第八届全国口译大会曁国际研讨会重要通知
原定于2010年10月15-16日举行的“第八届全国口译大会曁国际研讨会”( 四川大学、中国翻译协会主办,外语教学与研究出版社协办;四川大学外国语学院、北京君策天马翻译有限公司承办)由于与成都市“西博会”和“欧洽会”时间冲突,经大会组委会研究决定,会议推迟一周,即顺延至10月22-23日举行。同时将论文摘要提交的截止时间延长到6月15日。
在口译大会召开的前一天,即10月21日,将在同一地点举行“第六届全国翻译专业院系负责人联席会议”,邀请已经或计划开设本科翻译专业的学校(院)相关负责人参加。
在口译大会结束的第二天,即10月24日,将在四川大学举行“首届全国口译大赛”英语交替传译和同声传译的总决赛。
口译大会主题:全球化时代的口译
分论坛议题:
1.全球化视域下的口译教学与译员培训
2.跨学科视角的口译研究
3.专业领域的口译(法庭口译、医学口译、商务口译、媒体口译等)
4.口译质量评估与译员资格认证
5.口译与技术(语料库、远程口译等)
6.手语翻译
工作语言:英语、汉语
会议形式:主旨发言、分论坛发言、博导研究生面对面
主旨发言人:
目前大会邀请到的国际知名主旨发言人包括:
Professor Ian Mason, Professor Emeritus, Heriot Watt University, UK
Professor Claudia V. Angelelli, San Diego State University, USA
Professor Franz Pöchhacker, University of Vienna, Austria
Dr. Miriam Shlesinger, Bar Ilan University, Israel
此外,大会还将邀请中国内地及港台地区著名口译学者担任主旨发言人。
更多详情请见“大会信息”。